stand auf jenes, um
die Miene des Kugelschreibers gewickelte Papier, das ich mit der Pinzettte
herausgezogen hatte.
Ich hatte einen Auftrag
erwartet - ein Geldgeschäft, eine Intervention, bei den Angehörigen oder den
Behörden.
Aber
Ich werde keine Drehbücher schreiben?
Ist eine
Feststellung und kein Auftrag.
Noch ein Spinner, dachte ich. Na
schön. In unserem Gefängnis verlieren die Gefangenen ab und an den Verstand –
oder soll ich immer öfter sagen? – und werden in die Anstalt verlegt, obwohl das Gefängnis von Vater als Ort der Heilung konzipiert worden war, für die
Gefangenen, und für die ganze Gesellschaft. Es gibt Simulanten, natürlich. Aber
der, den ich bald den Übersetzer nennen würde, sah mir nicht wie ein
Simulant aus. Wie ein richtiger Spinner aber auch wieder nicht - dennoch war was mit ihm, wie die Unterschicht gesagt
haben würde. Ich hatte ihn oft beobachtet. Wie er im Park stand. Warum der Park
Park heißt, habe ich nie kapiert.
Unter Vater hat es einen Park, oder die Bezeichnung, so weit ich mich
erinnere, nie gegeben. Wohingegen sie heute jenen Abschnitt des Waldes südlich
der Lichtung Park nennen. Vielleicht ist der Park ein wenig weniger wild und ein wenig weniger
dicht als der restliche Wald. Ich hatte den Übersetzer oft beobachtet, wie er im Park stand. Oder spazierte. Gelegentlich macht er bei der
Parktruppe Dienst. Die Parktruppe führt Forst- und Gartenarbeiten im Wald und
im Park durch. Im Rahmen der Beschäftigungstherapie. Unter Namwar hatten sie das
Motto des Vaters:
Kunst statt Strafe
in
Therapie statt Kunst
umgewandelt
und dann - in Zusammenhang mit der Beschäftigungstherapie - in
Arbeit.
Ich
hatte den Übersetzer oft beobachtet. Im Park. Und für sich. Stehend,
gehend, oder, wenn er bei der Truppe eingeteilt war, abseits von ihr. Der Pathos,
den die politischen Häftlinge, zumal in Teheran, ausstrahlen, fehlte ihm ganz (daß
er ein Politischer war, wußte ich, aber ich weiß nicht woher). Er schmunzelte nie, schien
aber immer knapp davor, es zu tun.
Wenn er
rauchte, was er gelegentlich tat, Im Stehen, im Gehen, sogar bei der Truppe, rauchte er mit Genuß. Er schien glücklich.
wird fortgesetzt
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen